
La Unidad de Traducción e Interpretación de la Facultad de Lenguas se encarga de dar respuesta a las solicitudes relacionadas con los servicios de traducción e interpretación, primordialmente.
La barra de traducción e interpretación de la Facultad de Lenguas está integrada por profesores y traductores de la misma Facultad que han prestado sus servicios de manera interna a otras Facultades e Instituciones dependientes de nuestra Máxima Casa de Estudios, y de manera externa al Gobierno del Estado de México, así como a la Iniciativa Privada.
Las traducciones son certificadas por la Facultad de Lenguas, y cada página que las comprende estará firmada por la autoridad competente y estarán revestidas del sello de la misma facultad.
Traducción Certificada:
o Del idioma español a los idiomas inglés, francés, italiano, portugués y ruso.
o De los idiomas inglés, francés, italiano, portugués y ruso al español.
o Del idioma francés al inglés y del idioma inglés al francés. Del idioma ruso al inglés y del idioma inglés al ruso.
o Del alemán al español y viceversa (de momento este servicio no está disponible).
Interpretación remota o presencial:
o De inglés a español y de español a inglés.
o De francés a español y de español a francés.
o De portugués a español y de español a portugués.
Certificación de traducciones:
o Este servicio está limitado a traductores profesionales que puedan comprobar estudios y experiencia en el área, mediante su CV y documentos que comprueben y avalen el buen ejercicio de la profesión. Es decisión del departamento y sus integrantes el brindar el servicio.
REQUISITOS:
1. Presentarse con los documentos deseados a traducir
1.1. En formato original.
1.2. Un juego de copias fotostáticas perfectamente legibles.
2. Pago de servicio.
2.1. Realizar pago el mismo día en que se le comenta la fecha de entrega de su documento.
2.2. Entregar un recibo oficial que constate el pagó con número de folio o clave de rastreo.
3. Llenar una solicitud de servicio.
3.1. Se le entregará un folio de servicio con los datos del trámite, el cual deberá conservar en buen estado.
4. Ingresar SIN COMPAÑÍA Y PEATONALMENTE.
4.1. Traer consigo una identificación oficial para que se le permita el ingreso al plantel.
4.2. No contamos con estacionamiento para personas externas.
ENTREGA:
1. Presentarse en el plantel en la fecha pactada o posterior a la misma en un horario de 13 a 14 horas.
2. Documentación para recibir su traducción.
2.1. Una identificación oficial con copia o dos identificaciones oficiales (una para el ingreso al plantel y otra para la entrega de su traducción).
2.2. Presentar el folio de servicio.
3. Firmar la recepción del servicio.
HORARIOS DE ATENCIÓN:
Lunes a viernes de 9:00 a 15:00 horas.
Datos de contacto: traduccion_flenguas@uaemex.mx
Teléfonos (722) 212 1781 o (722) 212 9344 extensiones 141, 142 Y 14
El proceso es el que se detalla a continuación:
1. Para darle una cotización debe indicar el idioma al que requiere la traducción y enviar el documento o documentos en un solo archivo PDF, siendo este original y perfectamente legible, no lo haga por medio de un enlace de Drive. (Enviar archivos separados sólo hará que los tenga que escanear de nuevo). Si se trata de investigación o marketing debe enviar su documento original editable.
1.1. Al momento de darle su cotización, tendrá un límite de tiempo para concretar el pago y enviar su comprobante. Si no cumple con los plazos de tiempo establecidos, se recorrerá la fecha de entrega de su traducción.
2. Si usted está de acuerdo con alguna de las cotizaciones que se le den, tendrá que realizar el pago. Solo se harán validos los recibos emitidos por transferencia electrónica, pagos en cajero automático, pagos en ventanilla.
2.1. Los requisitos para enviar comprobantes como váuchers, tickets de ventanilla o cajero automático son:
2.1.1. En foto (no inclinadas) o escaneados en PDF.
2.1.2. Perfectamente legibles.
2.1.3. El comprobante de pago debe tener la fecha, la cantidad, las cuentas y un folio.
2.1.4. Los tickets de banco deberá entregarlos inmediatamente en la facultad de Lenguas, sin maltratar y sin hacerle anotaciones.
3. Una vez que nos envíe el comprobante, le haremos llegar una solicitud de servicio por medio de un formulario Google; deberá llenarlo con nuestras indicaciones. El proceso de traducción inicia hasta que envíe el formulario, tardar en llenarlo puede retrasar la fecha de entrega hasta una semana. Recibirá un correo de confirmación de que se ha iniciado el proceso de traducción.
4. Las entregas de traducción son impresas en la Facultad de Lenguas. Uno o dos días hábiles antes del día de entrega se le enviarán las indicaciones para recoger su traducción por este medio, así como la hora exacta para recibirla.
Datos de contacto: traduccion_flenguas@uaemex.mx
Teléfonos (722) 212 1781 o (722) 212 9344 extensiones 144 y 141
Horario de atención: 9:00 a 16:00 horas.

-Los idiomas de trabajo para interpretación son portugués, francés, inglés.
-Servicio de interpretación presencial de eventos como conferencias, plenarias, seminarios, reuniones o juntas ejecutivas, etc.
-También se brinda el servicio de interpretación remota mediante videollamada o videoconferencia.
-El costo de una hora es de $1,400 pesos o por jornada de $4,600 pesos para inglés. El costo de una hora de interpretación de francés es de $1,500 pesos y de $5,000 por jornada.
-El pago debe liquidarse previo al evento.
-No contamos con equipo de interpretación para servicios de interpretación simultánea.
- Debe ponerse en contacto al correo: traduccion_flenguas@uaemex.mx
El servicio de certificación de traducción está limitado a traductores profesionales que puedan comprobar estudios y experiencia en el área.
Para ello debe mandar CV y documentos que comprueben lo que le menciono para revisarlos y poder darle un veredicto.
Debe enviar la traducción en formato editable, así como el documento origen en un PDF.
· El precio de la certificación es por página física, $70 pesos cada una. Pero ese monto es para cubrir la revisión y la impresión.
· Si la fecha de entrega más cercana es de 1 o 2 días y no excede a 4 páginas físicas, puede pagar $100 pesos por hoja para certificar.
· Si se encuentran más de 3 errores graves de traducción, no certificaremos el documento, para certificarlo tendrá que pagar un remanente para que se le entregue la traducción corregida.
· Si no desea que se le corrija la traducción ni pagar el remanente no hay devoluciones de dinero, puesto que lo que paga inicialmente es para remunerar al traductor que hizo la revisión.
· Al hacer el pago por revisión debe llenar un formulario de solicitud del servicio. En el apartado de Observaciones deberá indicar que se solicita la Certificación.
¿La traducción es de perito?
Las traducciones de la Facultad de Lenguas son certificadas por la institución con sello de esta y firma de una autoridad, mas no contienen el nombre del traductor ni se indica si la realizó un perito. En la hoja de solicitud de traducción se especificará lo anterior para su visto bueno.
¿La cotización de mi documento tiene costo?
No. Debe contactar a la jefa de Traducción e Interpretación a través del correo electrónico que se encuentra en esta página y solicitar su traducción especificando el idioma. Una vez que reciba respuesta, puede seguir con su trámite.
¿El precio es por hoja?
El precio es por tipo de documento o por palabra y formato, es decir, dependiendo de la cantidad de texto y formato.
Si solo quiero la mitad de mi hoja ¿Pueden cobrarme la mitad?
No, no hacemos traducciones parciales de ningún documento. Se hace la traducción completa.
¿Dónde realizo el pago de mi traducción?
Después de solicitar su traducción, deberá pagar el monto total por transferencia electrónica o depósito al número de cuenta que le proporcionen. Si paga en banco Santander, deberá entregar el comprobante original inmediatamente en la facultad. No se aceptan tickets de depósito maltratados, con anotaciones o enmendaduras.
¿Cuándo puedo recoger mi traducción?
La entrega de su traducción será programada al momento de llenar su solicitud. Debe presentarse en la Facultad de Lenguas el día y la hora indicada con el folio de entrega asignado y una identificación oficial.
¿Dónde está la Facultad de Lenguas?
La ubicación de la Facultad de Lenguas es la siguiente: Calle Gral. Venustiano Carranza 20 Pte. 1834, Universidad, 50130 Toluca de Lerdo, Méx. Link de Google Maps: https://goo.gl/maps/xKMYcbEVTRP7B4KT8
· No hay acceso vehicular.
· Para ingresar debe pasar por la caseta de seguridad y llenar un registro, además de dejar una identificación con los agentes de seguridad.
¿Qué puedo hacer si mi traducción tiene un error?
Las traducciones se revisan más de una vez para minimizar el margen de error, aun así, existe el riesgo de que algo no haya sido editado. Una vez entregada su traducción, se le pide que revise con atención y compare con el documento original que todos los datos sean correctos. En caso de detectar un error en el
documento debe reportarlo de inmediato al contacto de la Unidad de Traducción para su corrección. Tiene 30 días naturales para reportar cualquier error.
¿Por qué mi traducción no entra como ‘inmediata’?
Las traducciones inmediatas deben solicitarse antes de las 10.30 horas y está limitado a documentos cortos. Máximo dos páginas.
¿Puedo pedir traducciones gratis si trabajo en la Universidad?
No. Si bien los traductores son parte de la comunidad Universitaria, ellos trabajan las traducciones de manera Freelance y no prestan servicios gratuitos.
¿La traducción que realizan es oficial?
Nuestras traducciones son certificadas y respaldadas por la institución, por ello, muchas escuelas, instituciones privadas y gubernamentales las aceptan, pero en ocasiones y dependiendo del trámite le pedirán que sea una traducción por traductor certificado o perito traductor.
¿La traducción de la facultad de Lenguas sirve para el Registro Civil?
Sí, de hecho en el Registro Civil se le indicará que lo mande traducir a la facultad de Lenguas.
¿Y si me piden la Apostilla?
El proceso de las apostillas se debe hacer en Urawa 100 aquí en Toluca. Si su documento es extranjero, debe hacerlo en el país de origen o, en su caso, pedir apoyo en la Subdirección en Urawa.
L.Le María Cecilia Jaramillo Granados
Unidad de Traducción e Interpretación e-mail: traduccion_flenguas@uaemex.mx
Teléfonos (722) 212 1781 o (722) 212 9344 extensiones 141, 142 y 144
Edificio C, Facultad de Lenguas.